Алина рейес мясник читать

Dating > Алина рейес мясник читать

Download links:Алина рейес мясник читатьАлина рейес мясник читать

Никто не догадывается об этой его слабости, а его, на самом деле, не волнует, что никто о ней не знает. Когда мы добираемся до Пруста, Киану признается, что вплоть до последней страницы проглотил его дотошный колосс под названием «В поисках утраченного времени». Она вспоминает, как встречалась с ним, чтобы обсудить работу над фильмом, и заметила, как Киану мелким почерком исписал три-четыре листа, делая отметки по ходу беседы.

Конечно, он не красавец, особенно в своем фартуке, заляпанном кровью, обтягивающем жирный живот. А потом ты подхватил меня и унес на кровать. Даниэль жил теперь у моего брата. Я зарываюсь в розу носом, я сосу стебелек травинки — но ни роза, ни травинка не раскрываются передо мной, они все равно хранят свою тайну. МИФ О ПЕЩЕРЕ Хвала тебе, о аленькая прорезь, Мерцающая в гнездышке своем!

Под толстым свитером выпирала тяжелая грудь; она мотала из стороны в сторону своей маленькой стриженой головкой и громко выкрикивала слова песен. Diva в попытке выглядеть на несколько миллиметров весомее, чем мазок крема «Kiehl» для контура глаз». В полуунеса си се питах дали няма да бликне и да ме повлече със себе си, няма ли двамата да изпуснем възбудата си да изтече с този поток от думи; и светът беше бял като престилката му, като витрината и като млякото на мъжете и на кравите, като дебелия корем на месаря, под който се криеше онова, което го караше да говори и да говори, щом останехме сами и млади, и сгорещени: остров сред студеното месо. Перед глазами все плывет, море поет, мужчины плачут, а меня неизвестно куда несет течением; мелькают озера ртути, я тяну руки вперед и сама себе читаю старые стихи, такие приторные.

- Ее худые ноги, затянутые в гепардовые лосины, были согнуты в коленях и поджаты.

Предлагаем вашему вниманию статью журналиста «Details» о его похождениях с Киану Ривзом Итак, КИАНУ РИВЗ ХОЧЕТ ПОЧИТАТЬ ВАМ НЕМНОГО ПОЭЗИИ ЧАСТЬ 1 Если вы проведёте свой день, разъезжая по Лос-Анджелесу на арендованной машине с человеком, сыгравшем Нео в «Матрице»…То, может быть, вы придете к неожиданному выводу об этой загадке Голливуда: он гений. Утренний туман к этому моменту уже выжжен солнцем. Небо над Голливудом становится васильково-голубым. Киану — являясь суперзвездой на протяжении вот уже двух десятилетий, - выглядит при этом так же странно, как рудиментарный человеческий хвост: он появляется на тротуаре, тянущемся вдоль бульвара Сансет, напротив магазина «Книжный Суп» «Book Soup» и в квартале от клуба «Курилка» «The Viper Room». На нем джинсы, черный пиджак, обычная серая футболка, ботинки песочного цвета и черный мотоциклетный шлем. Он снимает шлем и усмехается. Эта его плутовская однобокая ухмылка заразительна. Мы встретились, чтобы вместе побродить по книжным магазинам. В США существует пoрядка 17 видов этого бутера. «Мне сказали, что в него кладут измельченный зеленый салат, - произносит он и высокопарно добавляет, - Это такой, скажем, правильный сэндвич». Эта фраза сказана тем неподражаемым вкрадчивым голосом, который обволакивает тебя, как эхо, звучащее внутри полого сосуда из красного дерева. Этот тембр голоса способен рассказать о его обладателе намного больше, чем шелест зеленых бумажек. Этот голос говорит: «Мы с тобой сообщники по поиску удовольствий. При условии, что ты не окажешься идиотом, мой друг, ты сможешь разделить со мной эту авантюру». «Мы устроим, - говорит Киану, - и при этом на его лице вновь появляется эта характерная ухмылка, - Праздник нашим чувствам и ощущениям! Но сначала у нас будет банкет для мозгов. Киану бросает взгляд в сторону входа в «Книжный Суп» - он является завсегдатаем этого магазина уже на протяжении двадцати лет и часто заглядывает сюда поздними вечерами, - и, оказавшись внутри, галантно целует в щеку симпатичную блондинку на кассе. » - здоровается он с ней. » - спрашивает у нее он, а затем, обменявшись несколькими любезностями, дает ей понять, что рядом с ним — журналист. «Я сохраню всё в секрете, - говорит ему Солнце, - Не волнуйся». «Все так говорят», - отпускает он. Моя задача состоит в том, чтобы болтаться в непосредственной близости от вещей, которые любит Киану, а Киану любит книги. Это может стать настоящей неожиданностью для тех, у кого сложилось совсем иное впечатление о нем. Так что многие всерьез полагали, что Киану… ну, как бы это сказать, тупой. «Он полная противоположность тупому, - говорит Скотт Дерриксон, снявший его в вышедшем в декабре проекте «Когда Земля остановилась», - Это слово вообще к нему не применимо». Вообще-то, Дерриксон не похож на того режиссера, который пытается защитить своего актера, говоря: «Нет, он не тупой, это правда. Скорее всего, это так, ведь на то, чтобы быть кинозвездой в эпоху микроскопического контроля со стороны бульварной прессы и удаваться при этом заметать за собой любые следы, делая твою личную жизнь похожей на чистый лист в глазах широкой общественности, нужно иметь какую-то абсолютно потустороннюю силу мозга. В картине «День, когда Земля остановилась», ремейке фантастического фильма 1951 года, Киану играет Клаату. Герой Киану — пришелец, поселившийся в человеческом теле, чтобы смешаться с людьми и выяснить, заслуживает ли человечество быть спасенным, или навсегда стертым с лица Земли. Сам Киану замечает, что «играть пришельца сложно». Это, вероятно, правда, хотя уж если кто и способен справиться с этой задачей, так это Киану, самая инопланетная знаменитость в наших широтах. «Он, на самом деле, тихий, - говорит о нем Эмма Уоттс, глава продюсерского отдела студии «Фокс», выпускающей фильм. Она вспоминает, как встречалась с ним, чтобы обсудить работу над фильмом, и заметила, как Киану мелким почерком исписал три-четыре листа, делая отметки по ходу беседы. Очень мелким почерком, очень... Возможно такое, что Киану Ривз — своего рода, гений втихаря? «За последние девять месяцев я обменялся с ним огромным количеством книг. Он является одним из самых прожорливых читателей, которых я когда-либо встречал, - делится Дерриксон, - Он не заморачивается по этому поводу. Никто не догадывается об этой его слабости, а его, на самом деле, не волнует, что никто о ней не знает. Он не использует чтение, как пиар-ход в Голливуде — как, например, делают некоторые личности, что таскают за собой по пятам уже изрядно пожелтевшие страницы «Листьев травы» «Leaves of Grass» — поэтический сборник американского поэта Уолта Уитмена, 1855 г. Diva в попытке выглядеть на несколько миллиметров весомее, чем мазок крема «Kiehl» для контура глаз». Это становится очевидным, после того, как в течение тридцати секунд понаблюдаешь за Киану, мечущимся в проходах «Книжного Супа», за тем, как он приближается к напечатанным словам с видом изголодавшегося лакомки. Он долго вздыхает и, в итоге, решает заказать блюдо вне предложенного «меню». Он говорит, что недавно закончил читать все романы Джона Апдайка из серии «Кролик» John Updike's «Rabbit» Series Джон Апдайк 1932-2009 — знаменитый американский писатель, автор романов, коротких рассказов, эссе и критических литературных заметок. » - говорит он с благоговейным придыханием. Я упоминаю другую работу о кризисе жизни в пригороде, «Дорогу Перемен» Ричарда Йейтса Richard Yates' «Revolutionary Road» - в 2008 году, кстати, на экраны вышел фильм Сэма Мендеса с Леонардо ДиКаприо и Кейт Уинслет в главных ролях, являющийся экранизацией этого романа. Фильм получил три номинации на «Оскар»-прим. Он отшатнулся назад, быстро просунув голову в мотоциклетный шлем, чтобы освободить свою левую руку. Это упоминание тут же побуждает Киану к размышлениям по поводу главных персонажей этой книги, Фрэнка и Эйприл Уилер, и о «подлинности, которой они наделены — ты знаешь, их внутренняя подлинность и внешнее её проявление завязаны в постоянном диалоге». Когда мы добираемся до Пруста, Киану признается, что вплоть до последней страницы проглотил его дотошный колосс под названием «В поисках утраченного времени». Марсель Пруст 1871—1922 - знаменитый французский писатель, родоначальник современной психологической прозы. «У меня на это ушло несколько лет, но я всё же сделал это», - говорит он. Его косая ухмылка выпрямилась сама собой — теперь она растянулась от уха до уха. «Я не читал работу Монкрифа, а предпочел ему более современный перевод. При этом я разбавлял Пруста другими книгами. Но обнаружил, что это было то произведение, к прочтению которого ты можешь в любой момент вернуться. Я не чувствовал, что в перерывах между чтением его романов что-то забылось, и повествование как-то прервалось. Наоборот, каждый раз это было скорее похоже на встречу со старым другом или с кем-то, кто тебе симпатичен, кому ты при встрече говоришь: «Привет, чувак! Любовный роман «Спорт и приятное времяпрепровождение» Джеймса Солтера «A Sport and a Pastime», James Salter? Да, он прочел это. «Облачный Атлас» Дэвида Митчелла «Cloud Atlas», David Mitchell? Эротическую новеллу «Мясник» Алины Рейес «The Butcher», Alina Reyes? Его не отпугивают сюжеты с причудой — он, кстати, всегда рад порекомендовать какой-нибудь томик в этом стиле. «Ты читал Батая, ведь так? » - спрашивает он. Я признаюсь, что не читал. «Ох, чувак, - отвечает он, - Ну, пойдем, раздобудем тебе его книгу». Жорж Батай 1897-1962 - французский, философ, который занимался исследованием и осмыслением иррациональных сторон общественной жизни, разрабатывал категорию «священного». Его литературные произведения переполнены «кощунствами, картинами искушения злом, саморазрушительным эротическим опытом» - прим. Мы обыскиваем книжные полки, но Батая на них не обнаруживаем. «Чувак, я не вижу тут ни одной его книги», - говорю я и следом извиняюсь за использование этого неподвластного времени словечка с западного берега, служащего для выражения почтения, когда ты пытаешься приправить им какую-нибудь очередную просьбу — тонкая пижонская уловка в духе самого Джонни Юты. И я умею его неплохо обыгрывать». Он проскакивает в секцию поэзии и тут же упоминает, как однажды поздним вечером, уже много лет назад, видел выступление Аллена Гинзберга в гитарном магазине «McCabe» в Санта-Монике. «Он играл на небольшом пианино и читал свои стихи, - рассказывает Киану, - Я помню его в тот момент. Его глаза, испарину на лбу — он был красив и страстен. От него исходил некий эротизм». Аллен Гинзберг 1926-1997 - американский поэт, основатель битничества и ключевой представитель бит-поколения, наряду с Д. Слово «да» является важнейшим инструментом в лексическом оркестре Киану, оно у него снабжено нюансами и переходами между высокими и низкими нотами, как в песнях «Нирваны»: в нем есть переходы, что произносятся почти шепотом, а есть и те, на которых он бесцеремонно делает ударение — и всё это ему удается проделать в рамках одного единственного слога! Киану все еще хочет порекомендовать мне какую-нибудь книгу. У него появляется идея. «Я уверен, что ты читал её, - начинает он, - «Элементарные Частицы» Мишеля Уэльбека? » Я вновь вынужден сознаться: не читал. «А, ну, здорово тогда, - говорит он, - Я надеюсь, здесь эта книга имеется. » Он двинулся назад к фантастике в поисках «Элементарных Частиц» - книги, которая была настолько эксцентричной, что шокировала искушенную французскую публику. Она тут располагается на нижней полке. » К этому моменту мы оба уже собрали по приличному вороху для домашнего чтения — рядом с моим Уэльбеком Houellebecq , имеются также Борхес Borges , Роберт Лоуэлл Robert Lowell , и Кей Райан Kay Ryan , которого я выбрал для домашней библиотеки Киану, вслух поинтересовавшись, если ему не будет слишком тяжело и неудобно тащить все эти книги домой на «Нортоне». «Совсем нет, - бросил он, - В этом я профессионал». Продолжение следует… Перевод Diva.

Last updated